Therefore, “No reira, he mea nui kia kitea i te wa o taku aroha”

Therefore, “No reira, he mea nui kia kitea i te wa o taku aroha”

Kaore au e taea te whakaputa i te tuhinga o taku aroha.
E mihi ana ahau ko taku rorohiko te kaituhi o taku poemata.
Kaore e taea e au te whakamarama i aku kupu, no te mea
E kore e taea e au te whakaatu i taku aroha me te
Kaore au e ahei te haere ki Maia i tenei ra.
He kaimata o oku kanohi, ka korero ahau ki te hau.

Kaore au e noho i te maia o Maia no te mea he tawhiti rawa atu.
Kaore e taea e te hau te kawe i taku aroha ki a Maia.
Kei te ngana te rorohiko ki te mahi i tena.
——–
I can not publish the article of my love.
I’m sorry my computer is the author of my poem.
I can not explain my words, because
I can not show my love and
I can not go to Maia today.
My eyes are open, and I speak to the wind.

I do not live in Maia’s boldness because it’s far away.
The wind can not carry my love to Maia.
The computer is trying to do that.